بعثة التقييم الأمني的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- وأضافت الممثلة الخاصة للأمين العام أن بعثة التقييم الأمني في قطاعي غالي وزوغديدي انتهت من إعداد تقريرها وقدمت إليها مجموعة من التوصيات.
秘书长特别代表还表示,加利和祖格迪迪地区的安全评估团已提交报告,并向她提出一系列建议。 - وأشار مساعد الأمين العام إلى أن العملية الانتخابية تتسم بالهدوء والنظام، وأبلغ عن حصيلة بعثة التقييم الأمني التي أجراها المنسق الأمني للأمم المتحدة في تيمور الغربية.
助理秘书长表示,选举进程正平静有序地推进。 他并报告了联合国西帝汶安全协调员所作的安全评价的结果。 - واقترحت بعثة التقييم الأمني الاتفاق مع حكومة إندونيسيا على توقيع مذكرة تفاهم، يصار بعدها إلى إعادة تصنيف الوضع الأمني في جميع أنحاء تيمور الغربية عمليا في الدرجة الرابعة.
安全评价团建议与印度尼西亚政府就谅解备忘录达成协议,随后将西帝汶几乎所有地区的安全等级改定为4级。 - وسيكون تنفيذ التدابير التي اقترحتها بعثة التقييم الأمني من أجل تهيئة بيئة أكثر سلامة في المنطقة، عنصرا هاما أيضا في تسهيل عملية عودة اللاجئين والمشردين داخليا إلى ديارهم.
执行安全评估团提议的各项措施,以便为该地区创造更安全的环境,也将是协助难民和国内流离失所者返回的重要因素。 - عن طريق نشر مسؤولين لحقوق الإنسان في مقاطعة غالي، حسب ما أوصت به بعثة التقييم المشتركة (2000)، و 3 من شرطة الأمم المتحدة في مقاطعة غالي، ممن غطوا أيضا مقاطعتي تكفارشيلي وأوشامشيرا، بما يتماشى مع توصيات بعثة التقييم الأمني (2002)
根据联合评估团(2000)的建议,在加利区部署了2名人权干事;根据安全评估团(2002)的建议,在加利区部署了3名联合国警察,他们兼管奥恰姆奇拉和特克瓦谢利区
相关词汇
- بعثة التحقق من الامتثال中文
- بعثة التحقق من حقوق الإنسان中文
- بعثة التحقيق في معاملة المسلمات في يوغوسلافيا السابقة中文
- بعثة التخطيط وتحديد المشاريع中文
- بعثة التعاون المشتركة التابعة للأمم المتحدة إلى رابطة الدول المستقلة中文
- بعثة التقييم الاقتصادي في لبنان中文
- بعثة التقييم التقني中文
- بعثة التقييم المشتركة中文
- بعثة التقييم المشتركة بين الوكالات中文